Posted  by  admin

Українська Мова У Професійному Спілкуванні Мозговий

Етикет ділового листування. Класифікація листів. Реквізити листів та їх оформлення. Різні типи листів.

Література: v Мозговий В.І. Українська мова у професійному спілкуванні. Модульний курс: навч. Посібник / В.І.Мозговий. – К.: Центр учбової літ., 2010. V Шевчук С.В. Ділове мовлення.

  1. Українська мова у професійному спілкуванні. Навчальний посібник рекомендовано МОН України – купить на ➦ Rozetka.ua. Мозговий В.І.
  2. Українська мова у професійному спілкуванні.

Модульний курс: підручник / С.В.Шевчук. – К.: Літера ЛТД, 2003.

Автор: Мозговий В.І. Язык документа: Украинский. Раздем документа. В.І.Мозговий Укр мова у професійному спілкуванні.pdf. ТЕМИ І ЗМІСТ ПРАКТИЧНИХ ЗАНЯТЬ з дисципліни „Українська мова (за професійним спрямуванням).

V Шевчук С.В. Українська мова за професійним спрямуванням: підручник / С.В.Шевчук, І.В.Клименко. – К.: Алерта, 2012. Прочитайте текст. Дайте йому назву.

Напишіть план відповіді. Ділове листування вимагає дотримання норм і правил письмової мови.

Українська мова у професійному спілкуванні мозговий скачать

Норми і правила такого етикету передбачають, що вважається припустимим у діловому листуванні, а що — неприпустимим. Це зумовило низку змін при використанні в діловому листуванні словесних формул для дотримання ділового етикету. Найчастіше в діловому листі виражають не індивідуальні, а групові інтереси фірм, підприємств, установ та організацій. Тому текст такого листа викладають не так від власного 'Я', як від власного 'ми'. Коли необхідно виокремити юридичну або посадову особу як джерело дій, що пропонуються для виконання або фіксуються, застосовують кліше на кшталт: 'Юридична служба фірми роз´яснює.' , що 'Оплата гарантується', 'Лист відправлено', 'Вашу телеграму отримано' або ' Терміни початку робіт уже визначено'.

Якщо необхідно наголосити небажаність або незаконність дій, що відбуваються неодноразово, використовують недосконалий вид дієслова, наприклад: 'Ваші співробітники постійно порушують правила техніки безпеки'. Коли треба зазначити, що дія уже відбулася, використовують доконаний вид дієслова: 'Колектив фірми вже приступив до своєї звичайної роботи'.

Вставні слова та звороти вможливлюють урізноманітнення відтінків у тоні ділового листування. Зіставимо такі пропозиції: 'Просимо надіслати технічну документацію, що зберігається у вашому відділі'. Таку саму пропозицію, але із вступним словом: 'Просимо надіслати технічну документацію, що, найімовірніше, зберігається у Вашому відділі' — одразу зведено нанівець категоричність, а фраза стає тактовнішою і коректнішою. Порівняймо ще дві фрази: 'Ваше прохання не може бути задоволено' та 'На жаль, Ми не можемо задовольнити Ваше прохання'. Як бачимо, друга фраза, з огляду на норми етикету, буде доречнішою, оскільки відбиває більшу повагу, коректність і делікатність до адресата.

Наскільки вставні слова зменшують сухість ділового листування і надають відтінок шанобливості, можна побачити на прикладі такої пропозиції: 'Фірма просить, якщо це можливо, надіслати свого представника на засідання експертної комісії з проблем якості нашої продукції', або 'Як Вам уже відомо, ми дуже зацікавлені в придбанні продукції Вашої фірми'. Отже, вставні слова дають можливість внести в листування елементи доброзичливості в спілкуванні з партнером, що забезпечує поважне ставлення до його професійного самолюбства.

В етикеті ділового листування неабиякого поширення набули форми 'Шановний' (шановні) колего(и)!' ; 'Дорогі колеги!' — форма більш емоційна, що є доречною у листах-вітаннях. Бажано бути максимально коректним, формуючи відмову, щоб не втратити вигідного партнера.

Перш ніж відмовити, спершу слід докладно пояснити, чим зумовлена відмова. Лише в такому разі відмова не справить різко негативного враження. У ділових листах грубість, нетактовність і будь-який інший вияв неповаги до адресата неприпустимі: трапляються, на превеликий жаль, елементарні порушення ділового етикету, коли очікуваний результат неначе нав´язують адресату, наприклад 'Надсилаємо Вам останній варіант проекту трудової угоди. Просимо розглянути і затвердити'. Порушення етикету в тому, що зазначена угода може бути й не затверджена; діловій людині не завжди байдуже, хто підписав адресований їй лист: відповідь на лист, підписаний директором, також має підписати директор (або принаймні — його заступник) і навпаки: відповідь на лист, підписаний заступником директора, може підписати директор. Назвіть реквізити листа та їх оформлення (за С.В.Шевчук). Назвіть етикетні формули, доречні в листах-повідомленнях.

Складіть лист-подяку, використовуючи такі конструкції: “Щиро дякуємо за привітання”, “У цьому листі я хочу висловити Вам щиру вдячність за запрошення”, “Насамперед дозвольте подякувати Вам за те, що знайшли час і змогу”, “Я у великому боргу перед Вами”, “Не знаю, як Вам дякувати. Ви зробили мені велику послугу” та ін. Складіть лист-вітання, використовуючи конструкції: “Щиросердно вітаємо з”, “Від щирого серця вітаю Вас з ”, “Зичимо активного творчого довголіття, здоров’я, радості, добра”, “У цей приємний для Вас та всіх нас день бажаємо Вам ” і. Складіть лист-запрошення, використовуючи конструкції: “Дозвольте запросити Вас на”, “Нам буде приємно бачити вас серед гостей”, “Сподіваємося незабаром зустрітися з Вами”, “Будемо вдячні, якщо Ви зможете виступити перед”, “Гадаємо, Ви не відмовитеся відвідати” та ін.

Відредагуйте лист. Виправте помилки. Шановний Олександр Іванович! У нашому університеті буде проводитися наукова конференція з цікавих для вас проблем. Якщо зможете, повідомте нас, будь ласка, чи зможете Ви прийняти в ній участь і зробити доклад. Завжди Ваш Завдання 95.

Прочитайте службові листи. Охарактеризуйте їх за функціональною ознакою.

Просимо Вас взяти участь у нараді завідувачів кафедр української мови Донецького регіону з питання проведення олімпіади з української мови серед студентів нефілологічних спеціальностей. Нарада відбудеться 25 квітня 2012 року у конференц-залі Донецького національного університету за адресою: вул. Університетська, 24., м. Донецьк, 83055. Реєстрація учасників – з 9-00. Початок роботи о 10-00.

Повідомляємо, що положення про преміювання робітників структурних підрозділів необхідно подати не пізніше як 15 лютого 2012 року. Нагадуємо, що строк здачі положень про преміювання робітників структурних підрозділів закінчується 15 лютого 2012 року. Просимо терміново надати необхідні матеріали. На ваш лист від р.

Повідомляю, що оплату за ремонт комп’ютерів проведено вчасно. Для підтвердження оплати надсилаю копію платіжного доручення. Просимо прийняти для проходження виробничої практики 10 (десять) студентів економіко-правового факультету спеціальності «Правознавство».

Напишіть дружнього й офіційного листа, використовуючи непоширені й поширені звертання. Напишіть лист-подяку своєму спонсорові чи благодійникові, принагідно висловивши надію на подальшу його підтримку. Все темы данного раздела: Методичні рекомендації і практичні завдання до дисципліни „Українська мова за професійним спрямуванням”: модульний курс: для студентів ІІ-ІІІ курсу економіко-правового факультету. Предмет і завдання курсу. Поняття літературної мови. Найістотніші ознаки літературної мови. Нульовий контроль знань.

Предмет і завдання курсу. Поняття літературної мови. Найістотніші ознаки літературної мови.

Нульовий контроль знань. Мова і культура мовлення в житті професійного комунікатора.

Орфографічні норми: Правопис м’якого знака і апострофа; 3. Робота з текстом професійног План: 1. Комунікативні ознаки культури мови. Комунікативна професіограма фахівця. Орфографічні норми української літературної мови: чергування приголосни План: 1.

Поняття етикету. Мовний, мовленнєвий і спілкувальний етикет. Стандартні етикетні ситуації. Парадигма мовних формул.

Орфографічні і морфологічні План: 1. Функціональні стилі української мови та сфери їх застосування. Основні ознаки функціональних стилів. Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наук План: 1. Спілкування і комунікація. Функції спілкування.Закони спілкування. Види, типи і форми професійного спілкування.

Гендерні аспекти спілкування. М Особливiстю iменникiв чоловiчого та жiночого роду є їх здатнiсть утворювати кличний вiдмiнок, яким ми користуємось при звертаннi до когось (рiдше до чогось): Олено, брате, земле тощо. У кличнiй формi мають закiнчення -е: любове, гордосте, радосте. Iменники у множинi та iменники середнього роду у кличному вiдмiнку мають однакову фо План: 1. Презентація як різновид публічного мовлення. Мистецтво аргументації. Типи презентацій.

Мовленнєві, стилістичні і комунікат Торгові презентації використовуються торговими агентами під час укладання угоди. Вони дають змогу за короткий час подати всю інформацію про товар, значно заощадивши час. Такі прпезентації да План: 1. Індивідуальні та колективні форми фахового спілкування. Функції та види бесід. Співбесіда з роботодавцем. Етикет телефонної розмови 4.

Морфологічн Відмінювання числівників два, три, чотири Числівники від п’яти і далі мають дві форми відмінювання Н. Складенi числiвники, що закiнчуються одиницею (21, 51, 321), узгоджуються з iменниками в однинi: разом з трьомастами тридцятьма одним студентом. Числівники 2, 3, 4 та складені, Будь-який документ супроводжується цифровою iнформацiєю (вiд зазначення дати складання документа до таблиць з цифровими даними), тому необхiдно користуватися певними правилами пiд час її запису (а План: 1. Наради, збори, перемовини як форми колективного обговорення. «Мозковий штурм» як евристична форма активізації потенціалу співрозмовників. Техноло План: 1. Класифікація документів.

Національний стандарт України. Вимоги до змісту та розташування реквізитів. Вимоги до бланків.

Оформлення сторінки. Вимоги до текс План: 1. Автобіографія (самостійно).

Характеристика (самостійно). Рекомендаційний лист.

Література: Домашня адреса: 83 055, м. Донецьк, бульвар Шевченка, 31, кв.

Телефон: Дата народження Сімейний стан 99-12-65 Мета: заміщення вакантної посади документознавця з умовою професійного вдосконалення і зростання. Особисті дані: українка; 1990 року народження; неодружена. Освіта:1997-2—7 рр. – Шановний Сергію Володимировичу! Під час нашої останньої зустрічі Ви говорили про комплектацію штату співробітників відділу зі зв’язків з громадськістю. Хочу порекомендувати Вам Кравченко Н План: 1.

Службова записка. Протокол, витяг з протоколу. Література: v Українська мова за професійним спрямуванням: Практикум 18.01.11 Про відрядження Степанової І.І. Прошу відрядити доцента кафедри Степанову І.І.

До м.Ужгорода з 25 по 30 січня 2011 року для виступу з доповіддю на науково Без задержки Безналичный расчет Без снисхождения Бесплатно выдать Бесполезный труд Благотворительный вечер Брать обязательства Бумажная волокита Бывший (ди Тема занять Кількість годин Всього Практичні Самостійні План: 1. Становлення і розвиток наукового стилю української мови. Особливості наукового тексту і професійного наукового викладу.

Мовні засоби наукового стилю. Анотування наукових текстів. Основні правила бібліографічного опису джерел, оформлення покликань. Література: v Власенко Л.А.

Фахова україн План: 1. Реферат як жанр академічного письма.

Складові реферату. Рецензія, відгук.

Література: v Власенко Л.А. Фахова українська мова: Нав Насамперед з’ясуємо, чи може категорія «спір про право» бути критерієм того, аби справа не вважалась адміністративною? Визначати об’єктом захисту в порядку адміністративного судочинства лише суб’єк План: 1.

Особливості перекладу російських текстів українською мовою. Особливості комп’ютерного перекладу російських текстів українською мовою 3. Редагування перекладів 1.

Прошу оказати матеріальну допомогу у зв’язку з важким положенням моєї сім’ї. Прошу видати дублікат студентського білета, бо старий вкрали. Пояснюючу записку докл Мова професійного спілкування як функціональний різновид української літературної мови. Мовне законодавство та мовна політика в Україні. Державна мова – мова професійного спілкування. Мовне законодавство та мовні політика в Україні. Державна мова в Україні.

Комунікативне призначення мови в проф.

Тема 2 ^ СПІЛКУВАННЯ ЯК ІНСТРУМЕНТ ПРОФЕСІЙНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ Чудова думка втрачає свою цінність, коли вона погано висловлена. Вольтер План 1. Спілкування і комунікація. Функції спілкування. Види, типи і форми професійного спілкування. Основні етапи спілкування.

Поняття ділового спілкування. Невербальиі засоби спілкування. Гендерні аспекти спілкування. Рекомендована література: 1. Антоненко-Давидович Б.

Як ми говоримо. К.: Либідь, 1991.- 256. Основи комунікативної лінгвістики: Підручник.Видавничий центр «Академія», 2004.-344. Дбаймо про високу культуру мови // Питання мовної культури. В., Шевчук С. В., Сучасні ділові папери: Навч.

Посібник.- К.: Атіка, 2005 - С. 11-36, 340-342. Головащук СІ. Складні випадки наголошення: Словник-довідник.-К.: Либідь, 1995. Жайворонок В. Українська мова в професійній діяльності: Навч. К.: Вища школа, 2006.

Инструкция на dvr h264 8108 avon

Ділове спілкування: Навчальний посібник. Как правильно разбить жесткий диск на разделы windows 10. К.: Либідь, 1992. Українська мова професійного спілкування: Навч. Посібник.- К.: ВД «Професіонал», 2005. Радевич - Винницький Я. Етикет і культура спілкування: Навч. По-сібник-2-е вид., перероб.

І доп.-К.: Знання, 2006. Словник труднощів української мови / За ред. Селіванова О. Сучасна лінгвістика: Термінологічна енциклопе­дія.-Полтава: Довкілля.-К.-С. 243; 244; 571, 572. Модель курсу «Мова професійного спілкування» // Ди-вослово, 2003.-№ 9.-С. Українська мова (за професійним спрямуванням).

Програма // Ди-вослово, 2005.- № 9.- С. Український правопис / 4-е вид. Й доп.-К.: Наук, думка, 1993.-240. Культура ділового спілкування менеджера: Навч. К.: Знання, 2005. Російсько-український словник ділового мовлення.К.: Арій, 2010.-488.

Українська мова у професійному спілкуванні - навчальний посібник (мозговий в.і.)

Українське ділове мовлення: Підручник - Вид. І перероб.-К.: Арій, 2009.-С. СПІЛКУВАННЯ І КОМУНІКАЦІЯ. ФУНКЦІЇ СПІЛКУВАННЯ Успіхи людини в житті, її взаємини з іншими членами суспільства залежать від уміння спілкуватися. Спілкування - це складний процес встановлення та розвитку контактів між людьми 34, взаємодії особистостей, в основі якого ле­жить обмін думками, почуттями, волевиявленнями з метою інфор­мування. Отже, спілкування - це «цілеспрямований, соціально зумовле­ний процес обміну інформацією між людьми в різних сферах їхньої пізнавально-трудової та творчої діяльності, який реалізується переважно за допомоги вербальних засобів» 35.

Спілкування зазвичай спрямоване на досягнення певного резуль­тату, вирішення конкретної проблеми або реалізацію професійної цілі. Воно є необхідною умовою будь-якої діяльності. Через спілкування відбувається навчання й виховання людини, засвоєння нею різних форм соціального досвіду, норм і правил поведінки, традицій і звичаїв. Фахівці з проблем спілкування виокремлюють професійне (ділове) спілкування 36, що відбувається в умовах конкретної діяльності і є її за­собом. Воно вбирає в себе особливості цієї діяльності і є її важливою частиною. Професійне спілкування, спираючись на загальні норми, часто має індивідуальний характер і виявляється у способах спілкуван­ня, що їх вибирає суб'єкт у певних комунікативних ситуаціях.

Спілкування відбувається за визначеними правилами і вимагає серйозної, ґрунтовної підготовки. Культура ділового спілкування менеджера: Навч. Посіб.- К.: Знання, 2005,-С.

Українська Мова У Професійному Спілкуванні Мозговий Скачать

(мозговий

' Селіванова О. Сучасна лінгвістика: Термінологічна енциклопедія- Полтава: Довкілля. 16 Там само.- С. 23.; Михайлюк В. Українська мова професійного спілкування: Навч.

Українська Мова У Професійному Спілкуванні - Навчальний Посібник (мозговий В.і.)

Посіб.-К.:ВД «Професіонал», 2005.-С. Правила спілкування - «рекомендації щодо ефективного спіл­кування, які склалися в суспільстві й віддзеркалюють комунікативні традиції певного етносу» 37. Ці правила засвоюються у процесі на­вчання та шляхом наслідування й репрезентуються в спілкуванні автоматично. Спілкування іноді ототожнюють із комунікацією, одначе вони не є синонімами. Комунікація - це цілеспрямований інформаційний обмін в різно­манітних процесах спілкування. Комунікація опосередковує всі види соціальної діяльності; акумулює суспільний досвід і передає його від покоління до по­коління, є чинником етнічної ідентифікації, зберігає культуру.

Поняття «комунікація» ширше поняття «спілкування». Ми розгля­датимемо ці терміни як синоніми «з метою наголошення на про­цесах соціальної взаємодії, що розглядаються в їхньому знаковому втіленні» 38.

^ Функції спілкування Функції спілкування (від лат. Гапсїіоп - виконання, здійснення) -це зовнішній прояв властивостей спілкування, ті завдання, які воно виконує у процесі діяльності індивіда в соціумі. Відомі різні класифікації функцій спілкування: одні науковці, ви­окремлюючи їх, розглядають спілкування в контексті його органічної єдності з життям суспільства в цілому та безпосередніми контактами людей, інші - як обмін інформацією, взаємодію та сприйняття людьми один одного, ще інші - з погляду мети спілкування.

Узагальнюючи різні підходи до проблеми функцій спілкування, можна говорити про багатоаспектний характер цього феномену. Відомий фахівець з теорії та практики спілкування Ф.С. Бацевич виокремлює такі функції спілкування 39: 37 Бацевич Ф. Основи комунікативної лінгвістки: Підручник- К.: Видавничий центр «Академія». Схожі: Українська мова (за професійним спрямуванням) практ зан доц. 224-2 «Іноземна мова за професійним спрямуванням» для студентів II-III курсів денної форми навчання Конспект лекцій з курсу «Бізнес-планування» для студентів: 2 І 4 курсів напрям підготовки 140101 «Готельно-ресторанна справа»; 030509. Предмет, мета І завдання навчальної дисципліни «Українська мова (за правознавчим спрямуванням)» Предмет, мета І завдання навчальної дисципліни «Українська мова (за правознавчим спрямуванням)» Українська мова за професійним спрямуванням” для студентів першого курсу усіх спеціальностей Українська мова.

Походження, розвиток І функціонування. Походження назви Україна.

Українська мова в світі. Закінчення іменників ІІ.

Українська мова. Походження, розвиток І функціонування. Походження назви Україна. Українська мова в світі. Закінчення іменників ІІ. Поняття мовної норми.

Види мовних норм. Орфоепічні норми української літературної мови Для студентів історичного факультету денної та заочної форми навчання зі спеціальності 020302 «Історія».